cv

Traductrice freelance italien/français et anglais/français - Spécialisation en juridique, marketing, tourisme et commerce international.
code ST-45-201604-651 on international.enligne-it.com en Italie

traductrice de l’italien vers le français et de l’anglais vers le français. Mes domaines de compétences sont le marketing, le juridique (contrats, accords commerciaux, litiges sociétés) les assurances et l’administration commerciale export. J’ai également été enseignante d'italien.

MME Si... T...

...

DORDIVES 45680 Fr

Expertise :

In the following industries:
- industrie technique : câble à fibre optique, métallurgie, panneaux solaires, tri sélectif, industrie du verre optique, industrie des consommables pour laboratoires - marketing : traduction de sites Web, site web de promotion, tourisme - droit des sociétés : contrats, compte-rendus d'audiences, rachat de sociétés, litiges sociétés - industrie de la mode/chaussures

Fields of practice:
Juridique (contrats), Commerce international, Marketing

Management teams your interventions may concern:
Direction Juridique Direction Internationale Direction Marketing

Types of interventions:
Traductions italien/français et anglais/français selon domaine de compétences relectures, révisions de textes ou sites

Training courses attended:
Etudes universitaires Bac + 4

Education:
Maîtrise de Langue Italienne
Licence commerce international


Others

Led training courses:
Cours d'italien débutants et intermédiaires

Computer skills:
Pack Office, Matecat (TAO)


Languages: En It 0

Some references:
Ingom, Armani, ZTE, St Gobain, VWR, Prysmian group

Presentation sheet cretaed / updated on: 2016-04-01 19:15:14

pdfClick here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Presentation

Traductrice

Traductrice de l’italien vers le français et de l’anglais vers le français. Mes domaines de compétences sont le marketing, le juridique (contrats, accords commerciaux, litiges sociétés) les assurances et l’administration commerciale export. J’ai également été enseignante de langue italienne.

Que
ce
soit pour adapter votre offre au marché français/italien ou pour créer
une synergie avec des partenaires italiens, vous
avez
besoin :

- que vos documents commerciaux soient aussi efficaces en
français qu'en italien,

- que vos collaborateurs puissent s'exprimer avec vos futurs
clients.

Je
vous propose un
accompagnement linguistique et commercial personnalisé incluant :
-
- la traduction de vos
documents marketing et commerciaux,

- -
la formation de vos collaborateurs (en
présentiel et/ou à distance),

- -
un service d’interprétariat français/italien et italien/français pour vos rencontres avec vos
partenaires lors de réunions ou salons commerciaux.



pdfClick here to edit the CV in PDF
(Anonymous)
FREE entrust a mission to that expert.

les différentes façons de confier une mission à cet indépendant

You are independent
Inscrivez vous GRATUITEMENT
Access to experts from other sites
Impossible de retrouver le fichier 017_international.php dans le dispositif enligne-it.com